查看原文
其他

斯坦法诺·博埃里谈APSMUSEUM的设计理念

APSMUSEUM ART PIONEER STUDIO 2021-09-25





斯坦法诺·博埃里谈APSMUSEUM的设计理念

Stefano Boeri on the Design Concept for APSMUSEUM






APSMUSEUM坐落在上海陆家嘴中心L+Mall商场内,由意大利著名建筑设计事务所Stefano Boeri Achitetti担任室内设计,并由斯坦法诺·博埃里亲自操刀。由展览空间APSPACE、艺术设计商店APSTORE和会晤空间APSALON三部分组成。

APSMUSEUM is located in the L+Mall of Lujiazui, Shanghai. The renowned Italian design firm, Stefano Boeri Achitetti, executes the interior design of APSPACE, APSTORE, and APSALON for exhibition, art and design shop, and for meetings, respectively.




Stefano Boeri 


⬆︎ 向上滑动阅读

斯坦法诺·博埃里是世界著名的建筑师,策展人,评论家及教育家。他于1989年在威尼斯IUAV大学获得博士学位。2011年至2013年,他曾担任米兰市副市长,主管文化时尚,并是米兰2015世博会总规划师及命题人,目前是佛罗伦萨市长首席城市文化专家顾问。博埃里先生同时是米兰理工大学城市学教授,曾执教于美国哈佛大学,哥伦比亚大学,麻省理工大学,荷兰贝拉罕建筑研究所,莫斯科斯特来卡等国际著名建筑院校。


博埃里先生从2007年开始,担任意大利建筑节策展人,目前也是圣保罗Call­ing的策展人,同时也是2015年威尼斯艺术双年展主馆特邀策展人。其著名建筑作品包括米兰的"垂直森林",2015年米兰世博会的整体规划,世界 G8峰会场馆规划及建筑改造,马赛地中海文化中心等。他的作品与设计曾在威尼斯双年展,米兰三年展,德国卡塞尔艺术大展,波尔多恩雷夫建筑展,柏林当代艺术中心,巴黎当代艺术博物馆,维也纳的Generali 基金会,东京TNProbe等国际著名艺术馆展出。


Stefano Boeri is a world-renowned architect, curator, critic and educator. He received his PhD from IUAV University in Venice in 1989. From 2011 to 2013, he served as the Deputy Mayor of Milan, in charge of culture and fashion, and was the chief planner of the Milan Expo 2015. He is currently the Chief Urban Cultural expert consultant of the Mayor of Florence. Mr. Boeri is also a professor of Urban Studies at the Politecnico di Milano. He has taught at Harvard University, Columbia University, Massachusetts Institute of Technology, Belahan Institute of Architecture in the Netherlands, and Moscow Strica. 


Since 2007, Mr. Boeri has served as the curator of the Italian Architecture Festival. He is currently the curator of Call­ing in São Paulo and the invited curator of the main pavilion of the Venice Art Biennale in 2015. His well-known architecture projects include Milan's Vertical Forest, the overall plan for the 2015 Milan Expo, the planning and architectural renovation of the World G8 Summit venue, and the Marseille Mediterranean Cultural Center. His works and designs have been exhibited at the Venice Biennale, Milan Triennale, Kassel Art Exhibition in Germany, Bordeaux Enlev Architecture Exhibition, Berlin Contemporary Art Center, Paris Museum of Contemporary Art, Generali Foundation in Vienna, TNProbe in Tokyo and other internationally renowned art museums. 




❐ 博埃里事务所为阿尔巴尼亚首都地拉那市规划设计的垂直森林




斯坦法诺·博埃里作为出生以及工作于意大利的世界著名建筑师、策展人、评论家及教育家,他认为:“当谈到意大利的当代艺术时,需要强调的是,它不仅是指博物馆,还包括一些画廊和展览空间,这些空间提供了绝对值得了解的新兴和知名艺术家的作品。艺术空间在市中心的历史街道上曾经被定义为精英之地。

Stefano Boeri, a world-renowned architect, curator, critic, and educator, born and based in Italy, considers that "When it comes to contemporary art in Italy, it is important to emphasize that it does not refer only to museums, but also to some galleries and exhibition spaces that show works by emerging and already known artists that are absolutely worth knowing. If once the gallery was deemed as an elitist place, in the historic streets of the city center.”

从60年代开始,意大利随着激进运动的兴起,“画廊”的概念彻底改变。佛罗伦萨,一座历史悠久的城市,在1960年代末被改造成新的艺术场所,激进建筑的实验在诸如mach2航天电子(Space Electronic)之类的未来派空间中成形,这里不是简单的俱乐部,而是360度成就的地方:表演音乐,艺术并讨论建筑。与此同时,在90年代,卡拉·索扎尼(Carla Sozzani)是首批能够将先锋购物体验与艺术、设计、音乐和食物相匹配”的画廊经营者之一。画廊在米兰的10 Corso Como奢侈品商店的一楼开放。 

From the '60s, with the rise of the radical movement, the idea of "the gallery" switch completely. Florence, a historical city, that at the end of the 1960s, it was transformed into a place in which the experiments of radical architecture shape in futuristic spaces such as mach2 and space electronic, not simple clubs but places where a of 360 degrees fruition: performing music, art, and discuss architecture. Meanwhile, in the '90s, Carla Sozzani was one of the first gallerists able to match the “Avantgarde shopping experience with art, design, music, and food. ” The gallery was open on the first floor of the luxury store 10 Corso Como in Milan.




❐ Space Electronic, Florence



❐ Galleria Sozzani, Milan




“ 

我们为与欣稚锋艺术机构(APS)的这次合作感到高兴和自豪,将塑造一个展览空间,能够将艺术和文化带到充满活力的零售空间概念中。


we are happy and proud of this collaboration with Art Pioneer Studio, which will shape a space that brings art and culture together in the retail spaces' interesting and vibrant concept.

——斯坦法诺·博埃里
Stefano Boeri



APSMUSEUM位于L+Mall商场内,这对当代艺术来说是一个非常独特且不寻常的场域。斯坦法诺·博埃里及团队非常努力地去审阅这个新环境,思考APSMUSEUM如何在周遭的商业场景中进行独立地展示。正是基于这个原因,他们设想为这个新空间做视觉感非常强的处理,因此设计了冲击感十足的空间外立面——实在、纯粹、强大且是蓝色的


Located in the L+Mall, the APSMUSEUM is situated in a rather unconventional site, especially in the context of contemporary art. Stephano Boeri and his team dedicated many efforts in examining this new environment and contemplated how APSMUSEUM could stand alone in its commercial environment. For this reason, they envisioned a highly visual treatment of the new space, hence the design of a compelling façade – executed in concrete, straightforward, and powerful blue.




❐ APSMUSEUM空间效果图



空间的入口以及这个几何外立面的存在,进一步强调人们将要进入另一个空间。除此之外,他们还设置了一条隧道式的入口通道,这个通道有6米长,观众在通过这里时仿佛是一步步接近里面的新空间


The entrance to space and its geometric façade further emphasizes the imminence of entering into an alternative area. The Boeri team had also set up a tunnel-like passage at the entrance that is approximately six meters long, through which the audience gets closer and closer to its interior. 




❐ APSMUSEUM空间效果图




通道与外立面相似,也使用了同样的蓝色视觉。斯坦法诺·博埃里认为:“这个蓝色整体本身并不仅仅是一个外观,而是一个能被各个空间主导者所使用的3D空间。正式由于入口的设计,观众才能真切感受到后方的巨大空间。而作品届时就会呈现在这个大的空间内。”事务所Stefano Boeri Achitetti同样调整了空间的维度分配使其能够更具灵活性,这样,不同的艺术作品和视觉语言都可以得到更好的展示效果。因此,“我们所做的共同努力就是使APSMUSEUM的存在能够被凸显出来,让其更具吸引性,激发观众的好奇心。”


Like the façade, the passage installs the same visual effect of blue. According to Stefano Boeri, “So this big blue volume is in itself not simply a facade but is a three-dimensional space that can be accessed from the other functional areas. Thanks to this entrance, the visitors would appreciate the spacious areas they have yet to experience upon entering the first blue blocks. Once they enter, they will discover the works of art on view.” Stefano Boeri also adjusted the dimensional distribution of the space that would allow for greater degrees of flexibility. In doing so, the different types of artworks expressed in varying artistic mediums would be better displayed. In his own words, “Our joint efforts would highlight the presence of APSMUSEUM, its visibility would appeal and stimulate the curiosity of the visitors.”   



❐ APSALON、APSTORE空间效果图




❐ APSMUSEUM空间信息及概念




斯坦法诺·博埃里告诉我们,“APSMUSEUM的空间设计可以理解为成功地将一个建筑介入到另一个建筑中,或者说将一整套室内景观植入到一个大环境中。这种以移植的形式嫁接到大空间的做法,所创造的一种文化和艺术性的体验是我们此次集体合作的成果。”


Stefano Boeri informs us, "The design of the APSMUSEUM interior can be conceived as a successful intervention of one architectural space into another or the implantation of interior space into a broader environment. In other words, its common capacity to include a graft, as a new graft in this big space would offer cultural and artistic experiences. In my opinion, the best result of our collective work.”




❐ APSMUSEUM空间效果图







点击图片回顾往期


由斯坦法诺·博埃里操刀设计的APSMUSEUM,将于11月落地上海



关于欣稚锋艺术机构


欣稚锋艺术机构(Art Pioneer Studio)与国内外优秀艺术家、设计师和建筑师合作,致力于为城市与乡村室内外空间策划、设计并制作独一无二的定制艺术品,将触动人心的艺术力量赋予建筑空间和城市环境,以卓越的创造力打造非同凡响的公共艺术空间。

APS时刻都在探索城市与乡村公共空间的艺术可能性,在艺术项目与环境之间建立连接是APS的重要课题。我们根据项目的不同性质和特点进行整体艺术方案策划,为艺术家提供充分的创作和探索空间,为城市豪华酒店、高端写字楼、商场与住宅的室内外空间、以及艺术节项目等提供全程策展及监制服务。我们寻求艺术与不同领域之间的对话,组织并促进国际性跨学科的合作,尤其在建筑及艺术领域之间组织跨界合作,让建筑师与艺术家共同创造独一无二、量身定做的优秀公共艺术作品。

APS已与来自全球十余个国家和地区的40余位艺术家开展合作关系,并受政府委托策划执行2019上海城市空间艺术季(SUSAS 2019),同时在文华东方酒店集团、光明集团、陆家嘴集团及政府的多个境内外地产项目中担任全程艺术策划及监制顾问。




The Art to be continued…




内容版权为“ART PIONEER STUDIO”所有

未经授权不得转载及以任何形式使用


: . Video Mini Program Like ,轻点两下取消赞 Wow ,轻点两下取消在看

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存